Strong's LIT Online Bible Project

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14

From Original Authorized King James Version phpBible_av
Hosea 8:13 They sacrifice flesh for the sacrifices of mine offerings, and eat it; but the LORD accepteth them not; now will he remember their iniquity, and visit their sins: they shall return to Egypt.

From Original Young's Literal Translation Version YLT
Hosea 8:13 The sacrifices of Mine offerings! They sacrifice flesh, and they eat, Jehovah hath not accepted them, Now doth He remember their iniquity, And inspect their sin, They -- `to' Egypt they turn back.

From Original World English Bible Translation Version WEB
Hosea 8:13 As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But Yahweh doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, And punish their sins. They will return to Egypt.
Hosea 8:13
   Kill, offer, (do) sacri..  זָבַח~zabach~/zaw-bakh'/    Body, (fat, lean) flesh..  בָּשָׂר~basar~/baw-sawr'/
   sacrifice, offer(-ing)  Offer(-ing), sacrifice  זֶבַח~zebach~/zeh'-bakh/    Offering  הַבְהָב~habhab~/hab-hawb'/
   × at all, burn up, cons..  אָכַל~'akal~/aw-kal'/    "The Holy Creator of t...  Jehovah, the Lord  יְהֹוָה~Yhovah~/yeh-ho-vaw'/
   (be) accept(-able), acc..  רָצָה~ratsah~/raw-tsaw'/    × burn (incense), × ear..  זָכַר~zakar~/zaw-kar'/
   Fault, iniquity, mische..  עָוֺן~`avon~/aw-vone'/    Appoint, × at all, aven..  פָּקַד~paqad~/paw-kad'/
   Punishment (of sin), pu..  חַטָּאָה~chatta'ah~/khat-taw-aw'/    to return, turn back  ((break, build, circumc..  שׁוּב~shuwb~/shoob/
   Egypt, Egyptians, Mizraim  מִצְרַיִם~Mitsrayim~/mits-rah'-yim/

Hosea 8:13 From Original Hebrew Authorized King James Version
[2076]
[1320]
[2077]
[1890]
[398]
[3068]
[7521]
[2142]
[5771]
[6485]
[2403]
[7725]
[4714]
 [zabach]   [basar]   [zebach]   [habhab]   ['akal]   [Yhovah]   [ratsah]   [zakar]   [`avon]   [paqad]   [chatta'ah]   [shuwb]   [Mitsrayim] 
זָבַח
זָבַח
בָּשָׂר
בָּשָׂר
זֶבַח
זֶבַח
הַבְהָב
הַבְהָב
אָכַל
אָכַל
יְהֹוָה
יְהֹוָה
רָצָה
רָצָה
זָכַר
זָכַר
עָוֺן
עָוֺן
פָּקַד
פָּקַד
חַטָּאָה
חַטָּאָה
שׁוּב
שׁוּב
מִצְרַיִם
מִצְרַיִם
  kill, offer, (do)...   body, (fat, lean)...  sacrifice, offer(...  offering   × at all, burn up...  "The Holy Creator...  (be) accept(-able...   × burn (incense),...   fault, iniquity, ...   appoint, × at all...   punishment (of si...  to return, turn back  Egypt, Egyptians,...
חַבָז רָׂשָּב חַבֶז בָהְבַה לַכָא הָוֹהְי הָצָר רַכָז ןֺוָע דַקָּפ הָאָּטַח בּוׁש םִיַרְצִמ
 [hcabaz]   [rasab]   [hcabez]   [bahbah]   [laka']   [havohY]   [hastar]   [rakaz]   [nova`]   [daqap]   [ha'attahc]   [bwuhs]   [miyarstiM] 



Strong's Dictionary Number: [2076]

2076

1 Original Word: זָבַח
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zabach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 525
5 Phonetic Spelling: zaw-bakh'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to slaughter an animal (usually in sacrifice):--kill, offer, (do) sacrifice, slay.
8 Definition:
  1. to slaughter, kill, sacrifice, slaughter for sacrifice
    1. (Qal)
      1. to slaughter for sacrifice
      2. to slaughter for eating
      3. to slaughter in divine judgment
    2. (Piel) to sacrifice, offer sacrifice

9 English:
0 Usage: kill, offer, (do) sacrifice, slay


Strong's Dictionary Number: [1320]

1320

1 Original Word: בָּשָׂר
2 Word Origin: from (01319)
3 Transliterated Word: basar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 291a
5 Phonetic Spelling: baw-sawr'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [01319;]01319; flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man:--body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin.
8 Definition:
  1. flesh
    1. of the body
      1. of humans
      2. of animals
    2. the body itself
    3. male organ of generation (euphemism)
    4. kindred, blood-relations
    5. flesh as frail or erring (man against God)
    6. all living things
    7. animals
    8. mankind

9 English:
0 Usage: body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin


Strong's Dictionary Number: [2077]

2077

1 Original Word: זֶבַח
2 Word Origin: from (02076)
3 Transliterated Word: zebach
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 525a
5 Phonetic Spelling: zeh'-bakh
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: from [02076;]02076; properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act):--offer(- ing), sacrifice.
8 Definition:
  1. sacrifice
    1. sacrifices of righteousness
    2. sacrifices of strife
    3. sacrifices to dead things
    4. the covenant sacrifice
    5. the passover
    6. annual sacrifice
    7. thank offering

9 English: sacrifice, offer(-ing)
0 Usage: offer(-ing), sacrifice


Strong's Dictionary Number: [1890]

1890

1 Original Word: הַבְהָב
2 Word Origin: by reduplication from (03051)
3 Transliterated Word: habhab
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 849b
5 Phonetic Spelling: hab-hawb'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: by reduplication from [03051;]03051; gift (in sacrifice), i.e. holocaust:--offering.
8 Definition:
  1. gift, offering

9 English:
0 Usage: offering


Strong's Dictionary Number: [398]

398

1 Original Word: אָכַל
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: 'akal
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 85
5 Phonetic Spelling: aw-kal'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to eat (literally or figuratively):--X at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
8 Definition:
  1. to eat, devour, burn up, feed
    1. (Qal)
      1. to eat (human subject)
      2. to eat, devour (of beasts and birds)
      3. to devour, consume (of fire)
      4. to devour, slay (of sword)
      5. to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought)
      6. to devour (of oppression)
    2. (Niphal)
      1. to be eaten (by men)
      2. to be devoured, consumed (of fire)
      3. to be wasted, destroyed (of flesh)
    3. (Pual)
      1. to cause to eat, feed with
      2. to cause to devour
    4. (Hiphil)
      1. to feed
      2. to cause to eat
    5. (Piel)
      1. consume

9 English:
0 Usage: × at all, burn up, consume, devour(-er) (up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise, in(-deed) (plenty), (lay) meat, × quite


Strong's Dictionary Number: [3068]

3068

1 Original Word: יְהֹוָה
2 Word Origin: from (01961)
3 Transliterated Word: Yhovah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 484a
5 Phonetic Spelling: yeh-ho-vaw'
6 Part of Speech: Proper Name
7 Strong's Definition: from [01961;]01961; (the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God:--Jehovah, the Lord. Compare [03050,]03050, [03069.]03069.
8 Definition: Jehovah = "the existing One"
  1. the proper name of the one true God
    1. unpronounced except with the vowel pointings of 0136

9 English: "The Holy Creator of the Universe yeh-ho-vaw'"
0 Usage: Jehovah, the Lord


Strong's Dictionary Number: [7521]

7521

1 Original Word: רָצָה
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: ratsah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2207
5 Phonetic Spelling: raw-tsaw'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to be pleased with; specifically, to satisfy a debt:--(be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self.
8 Definition:
  1. to be pleased with, be favourable to, accept favourably
    1. (Qal)
      1. to be pleased with, be favourable to
      2. to accept
      3. to be pleased, be determined
      4. to make acceptable, satisfy
      5. to please
    2. (Niphal) to be accepted, be pleased with
    3. (Piel) to seek favour of
    4. (Hiphil) to please, pay off
    5. (Hithpael) to make oneself acceptable or pleasing

9 English:
0 Usage: (be) accept(-able), accomplish, set affection, approve, consent with, delight (self), enjoy, (be, have a) favour(-able), like, observe, pardon, (be, have, take) please(-ure), reconcile self


Strong's Dictionary Number: [2142]

2142

1 Original Word: זָכַר
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: zakar
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 551
5 Phonetic Spelling: zaw-kar'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; properly, to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention; also (as denominative from [02145)]02145) to be male:--X burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well.
8 Definition:
  1. to remember, recall, call to mind
    1. (Qal) to remember, recall
    2. (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind
    3. (Hiphil)
      1. to cause to remember, remind
      2. to cause to be remembered, keep in remembrance
      3. to mention
      4. to record
      5. to make a memorial, make remembrance

9 English:
0 Usage: × burn (incense), × earnestly, be male, (make) mention (of), be mindful, recount, record(-er), remember, make to be remembered, bring (call, come, keep, put) to (in) remembrance, × still, think on, × well


Strong's Dictionary Number: [5771]

5771

1 Original Word: עָוֺן
2 Word Origin: from (05753)
3 Transliterated Word: `avon
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1577a
5 Phonetic Spelling: aw-vone'
6 Part of Speech: Noun Masculine
7 Strong's Definition: or oavown (2 Kings [07:9;]07:9; Psalm 51:5 [(07))](07)) {aw-vone'}; from [05753;]05753; perversity, i.e. (moral) evil:--fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin.
8 Definition:
  1. perversity, depravity, iniquity, guilt or punishment of iniquity
    1. iniquity
    2. guilt of iniquity, guilt (as great), guilt (of condition)
    3. consequence of or punishment for iniquity

9 English:
0 Usage: fault, iniquity, mischeif, punishment (of iniquity), sin


Strong's Dictionary Number: [6485]

6485

1 Original Word: פָּקַד
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: paqad
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1802
5 Phonetic Spelling: paw-kad'
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc.:--appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want.
8 Definition: v
  1. to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for
    1. (Qal)
      1. to pay attention to, observe
      2. to attend to
      3. to seek, look about for
      4. to seek in vain, need, miss, lack
      5. to visit
      6. to visit upon, punish
      7. to pass in review, muster, number
      8. to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit
    2. (Niphal)
      1. to be sought, be needed, be missed, be lacking
      2. to be visited
      3. to be visited upon
      4. to be appointed
      5. to be watched over
    3. (Piel) to muster, call up
    4. (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account
    5. (Hiphil)
      1. to set over, make overseer, appoint an overseer
      2. to commit, entrust, commit for care, deposit
    6. (Hophal)
      1. to be visited
      2. to be deposited
      3. to be made overseer, be entrusted
    7. (Hithpael) numbered
    8. (Hothpael) numbered n m pl abstr
  2. musterings, expenses

9 English:
0 Usage: appoint, × at all, avenge, bestow, (appoint to have the, give a) charge, commit, count, deliver to keep, be empty, enjoin, go see, hurt, do judgment, lack, lay up, look, make, × by any means, miss, number, officer, (make) overseer, have (the) oversight, punish, reckon, (call to) remember(-brance), set (over), sum, × surely, visit, want


Strong's Dictionary Number: [2403]

2403

1 Original Word: חַטָּאָה
2 Word Origin: from (02398)
3 Transliterated Word: chatta'ah
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 638e
5 Phonetic Spelling: khat-taw-aw'
6 Part of Speech: Noun Feminine
7 Strong's Definition: or chattacth {khat-tawth'}; from [02398;]02398; an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender:--punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
8 Definition:
  1. sin, sinful
  2. sin, sin offering
    1. sin
    2. condition of sin, guilt of sin
    3. punishment for sin
    4. sin-offering
    5. purification from sins of ceremonial uncleanness

9 English:
0 Usage: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner) (offering)


Strong's Dictionary Number: [7725]

7725

1 Original Word: שׁוּב
2 Word Origin: a primitive root
3 Transliterated Word: shuwb
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 2340
5 Phonetic Spelling: shoob
6 Part of Speech: Verb
7 Strong's Definition: a primitive root; to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again:--((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
8 Definition:
  1. to return, turn back
    1. (Qal)
      1. to turn back, return 1a
    2. to turn back 1a
    3. to return, come or go back 1a
    4. to return unto, go back, come back 1a
    5. of dying 1a
    6. of human relations (fig) 1a
    7. of spiritual relations (fig) 1a
      1. to turn back (from God), apostatise 1a
      2. to turn away (of God) 1a
      3. to turn back (to God), repent 1a
      4. turn back (from evil) 1a
    8. of inanimate things 1a
    9. in repetition
    10. (Polel)
      1. to bring back
      2. to restore, refresh, repair (fig)
      3. to lead away (enticingly)
      4. to show turning, apostatise
    11. (Pual) restored (participle)
    12. (Hiphil) to cause to return, bring back
      1. to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment
      2. to bring back, refresh, restore
      3. to bring back, report to, answer
      4. to bring back, make requital, pay (as recompense)
      5. to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse
      6. to turn away (face), turn toward
      7. to turn against
      8. to bring back to mind
      9. to show a turning away 1d
  2. to reverse, revoke
    1. (Hophal) to be returned, be restored, be brought back
    2. (Pulal) brought back

9 English: to return, turn back
0 Usage: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer (+ again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, + continually, convert, deliver (again), + deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, + say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw


Strong's Dictionary Number: [4714]

4714

1 Original Word: מִצְרַיִם
2 Word Origin: dual of (04693)
3 Transliterated Word: Mitsrayim
4 TDNT/TWOT Entry: TWOT - 1235
5 Phonetic Spelling: mits-rah'-yim
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: dual of [04693;]04693; Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt:--Egypt, Egyptians, Mizraim.
8 Definition: n pr loc Egypt = "land of the Copts"
  1. a country at the northeastern section of Africa, adjacent to Palestine, and through which the Nile flows adj Egyptians = "double straits"
  2. the inhabitants or natives of Egypt

9 English:
0 Usage: Egypt, Egyptians, Mizraim

The King James version of the Bible is Public Domain.









The Septuagint, Byzantine, & KJV Bibles used are in the Public Domain.
Genesis - Exodus - Leviticus - Numbers - Deuteronomy - Joshua - Judges - Ruth - 1 Samuel - 2 Samuel - 1 Kings - 2 Kings - 1 Chronicles - 2 Chronicles - 1 Ezra - 2 Ezra - Esther - Judith - Tobit - 1 Maccabees - 2 Maccabees - 3 Maccabees - 4 Maccabees - Psalms - Odes - Proverbs - Song of Songs - Job - Wisdom of Solomon - Ecclesiastes - Psalms of Solomon - Hosea - Amos - Micah - Joel - Obadiah - Jonas - Nahum - Habakkuk - Zephaniah - Malachi - Isaiah - Jeremiah - Baruch - Lamentations - Letter of Jeremiah - Ezekiel - Susanna - Susanna Theodotionis - Daniel - Daniel Theodotionis - Bel and the Dragon - Bel Dragon Theodotio - Matthew - Mark - Luke - John - Pericopa Adulterae - Acts - Acts24 - Romans - 1 Corinthians - 2 Corinthians - Galatians - Ephesians - Philippians - Colossians - 1 Thessalonians - 2 Thessalonians - 1 Timothy - 2 Timothy - Titus - Philemon - Hebrews - James - 1 Peter - 2 Peter - 1 John - 2 John - 3 John - Jude - Revelation -
Bible News






Hosted by

Christ Servers
Christian Web Hosting